七言联如何炼字?望望这副对联的修改过程

一位学员发了一副七言联让吾望望。联文如下:

春雨江南芳草绿;

晨风幼院海棠香。

作者正在学习摄影,也许将摄影手段行使到写对联。有两点处理得很益。上联写远景,下联写近景,视角有转折。上联写颜色,下联写气味,感觉也有转折。但还有必要改进的地方。

图片

七言联,要夺人耳现在,炼字是很管用、很主要的手段。此联虽表现了作者炼字的辛勤,但还异国炼到位。

先望上联,春雨、芳草、绿,三者的搭配和勾连不是很常见。众年诗词浏览养成的语感让吾感到,绿字,行为连接春雨和芳草之间的词语,不是很正当、生动。

那么用什么词更正当、更生动、更有外现力呢?

其实,古人已经为吾们炼益了这个字。韩愈《早春呈水部张十八员外二首·其一》里有写草和雨的名句:“天街细雨润如酥,草色遥望近却无。”是哪个词呢?对了,就是这个润字。春雨江南芳草润,这个润字,写出了幼草在春雨的润泽下生机勃发的情态。

而什么景物频繁与芳草和绿搭配呢?照样从古人诗句中可以找到。比如王安石《泊船瓜洲》“春风又绿江南岸”,是什么呢?就是春风。实际上,作者上联很也许即源于此诗句。

下联,晨风幼院海棠香。晨风,给人的感觉犹如仅仅是纯粹表明风是早晨的,至于它给人什么感觉,是温暖,是可喜欢,照样其他感觉,读者无从感受到。

有异国其他词可以给吾们传达以上感觉呢?有的,比如晓风。就是杨柳岸、晓风残月的晓风。晓风,吾感觉比晨风更有友谊。其实,倘若你细细品味的话,晓、晨、早这几个词是有微弱不同的。比如晓莺的晓,有娇幼可喜欢的有趣;早莺,联系我们有表现勤快的有趣。于是白居易《钱塘湖春走》诗句说“几处早莺争暖树”。比较一下“几处早莺争暖树”和“几处晨莺争暖树”。早莺和晨莺哪个更益?读一下,笃信即使是生手也不妨得出应案。

再来望幼院。幼院对江南,如许的对仗过于粗疏,必须对得更工巧些。

江南的构词手段是清淡名词添方位名词,下联相对的词也要如此。比如院角对江南,角和南都是方位名词,这就是幼类工对。

院角海棠,院角只是表清新海棠的方位,但犹如也不及勾首吾们的心理。有异国更益的方位呢?照样可以从古人诗词中找。吾挑示学员从李清照《如梦令》(昨夜雨疏风骤)中找找,终于找到了。

是那里呢?试问卷帘人,对了,就是帘外。

图片

品味一下,帘外比院角,是否更有情致呢?吾觉得有。晓风帘外海棠香,比正本的益众了。

说个题外话,李清照《如梦令》的意境从那里来的呢?其实是韩偓的《懒首》。这是一首五古。末了四句是:

昨夜三更雨,现在一阵寒。

海棠花在否,侧卧卷帘望。

能不及说是剽窃呢?恐怕不及。由于“绿胖红瘦”这个词中最大的亮点是原诗所异国的。不过两者组成传承有关是一定的。这其实是微创新在诗词周围中的一个例证。

关于微创新,行家不妨精读《对联写作高效教程》中第一节课:对联的传承与创新:用这栽手段,初学者也可以创新。

回到这副对联。定稿如下:

春雨江南芳草润;

晓风帘外海棠香。

不过,海棠香,有人会质疑与原形不符,海棠异国香味。其实,海棠无香是个误解。像国产海棠的四大品类中,西府海棠照样有香气的。某些外国品栽也是有香味的。吾们可以从古人诗词中找到海棠有香的证据。如以下诗例:

海棠香老春江晚,幼楼雾縠空濛。(唐·和凝《临江仙·其一》)

谁恨无香,试把花枝嗅。(宋·王十朋《点绛唇·其十二· 嘉香海棠》)

自然,倘若吾们演习炼字,不妨尝试把香换成其他字。比如海棠红、海棠娇、海棠摇,都是不错的组相符。

末了,吾们复盘一下修改情况:

春雨江南芳草绿;

晨风幼院海棠香。

春雨江南芳草润;

晨风幼院海棠香。

春雨江南芳草润;

晓风院角海棠香。

春雨江南芳草润;

晓风帘外海棠香。

春雨江南芳草润;

晓风帘外海棠红。

春雨江南芳草润;

晓风帘外海棠娇。

春雨江南芳草润;

晓风帘外海棠摇。

本文为【曾联惠对联课堂】推出的对联早课【朝闻联道】第1期第1节文字版。

posted @ 21-01-26 06:19 作者:admin  阅读:

Powered by 欧宝体育网址多少 @2018 RSS地图 HTML地图

2013-2021 欧宝 版权所有